Here are a few reasons why I chose Muhammad Haji Salleh among other Malaysian writers. .
Muhammad Haji Salleh is the only prominent Malaysian writer who writes in two languages, English and Malay with equal finesse and quality. He is amazing as he is able to capture personal feelings, thoughts, emotions and experience. His good command in both languages gives him the opportunity to translate his works and some other people’s works. Translating poetry is not an easy task as it involves a thorough understanding of the possibilities of both linguistic mediums as well as the ability to mediate the transmission of cultural nuances, experiences, thoughts and emotions embodied in poetic structure given that alternative linguistic codes sometimes inhibit the ‘trans-coding’ of one culture. In his translations, he localizes the situation so that reader will get connected to his works easily. Muhammad Haji Salleh is one of the writers whose works are most published and read in Malaysia for over 30 years. One of his quite recent published works is Rowing Down Two Rivers, in 2000. Muhammad Haji Salleh has been writing for a long time that he has not only chart the progress and development of the poet as an individual but also characterizes the progress and development of the poet as an individual but also characterizes the progress of the Malay race and the Malaysian nation. His works provide representative caricatures of the fortunes, challenges, struggles, experiences, failures and victories of the race and the nation as both move across time into an uncharted space. We could see through his eyes and feel his senses of how knowledge and learning how to cope with adversities of colonialism, globalization and neo-colonialism through his experiences
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment